di Geoff Freed – WGBH National Center for Accessible Media
Traduzione dell’articolo Accessible Multimedia in e-book, di Geoff Freed, WGBH/NCAM
Si ringrazia l’autore per la gentile autorizzazione alla pubblicazione.
“Oltre il testo”: le basi del progetto
Il progetto “Oltre il testo”, del Centro nazionale per il multimedia accessibile, elabora studi per rendere i componenti multimediali usati negli e-book (immagini, audio e video) accessibili alle persone non-udenti, con difficoltà uditive, non vedenti e con capacità visiva limitata.
Lo staff di progetto ha:
- analizzato le barriere che limitano il riconoscimento, la navigazione, la resa e la manipolazione dei sottotitoli e delle audiodescrizioni all’interno dei vari formati di e-book e di libri elettronici parlanti (“digital talking book”, DTB), con particolare attenzione alle periferiche palmari;
- effettuato ricerche e valutato soluzioni alternative per l’accessibilità del multimedia;
- creato soluzioni prototipo in una varietà di formati per e-book.
Verso la fine del periodo del progetto (2006), NCAM pubblicherà delle linee guida con tutti i dettagli per la creazione e l’utilizzo di componenti multimediali accessibili per gli e-book.
Il progetto “Oltre il testo” è stato finanziato dallo U.S. Department of Education. Le immagini e i filmati sono stati forniti da The Concord Consortium and Educational Development Center, Inc.
Tipologie di componenti multimediali
- Immagini
- possono essere rese accessibili attraverso l’uso di alt e longdesc
- Audio
- possono essere resi accessibili attraverso i sottotitoli
- possono essere integrati o collegati nell’e-book, secondo i formati
- Video, animazioni
- possono essere resi accessibili attraverso sottotitoli e audiodescrizioni
- possono essere integrati o collegati nell’e-book, secondo i formati

Visualizza il filmato con sottotitoli.
[Nell’articolo originale il filmato è integrato nella pagina, qui si è preferito collegarlo per evitare di costringere l’utente a
scaricarlo in background: richiede il player QuickTime]
Perché è così importante?
I computer sono ormai diventati strumenti consueti nelle scuole:
- Molti distretti scolastici ora richiedono o richiederanno l’uso di palmari:
- Alcuni distretti scolastici in Texas usano periferiche Palm OS per preparare i curriculum e gli esami
www.brighthand.com/article/school_handhelds?site=Palm - Uno studio del 2003, fatto nel South Dakota, ha dimostrato che palmari e computer portatili utilizzati nei programmi delle scuole superiori hanno aumentato le prestazioni degli studenti
www.brighthand.com/article/Study_Shows_Handhelds_Improve_Grades - La University of Louisville med schools richiede l’uso di palmari per tutti gli studenti
www.campus-technology.com/article.asp?id=7261 - Alcuni professori stanno gettando a mare i libri di carta: al Bentley College almeno un classe utilizza esclusivamente palmari
www.campus-technology.com/campusmobility/
- Alcuni distretti scolastici in Texas usano periferiche Palm OS per preparare i curriculum e gli esami
- Il Maine sta cercando attualmente finanziamenti per distribuire computer portatili presso le scuole superiori; ha già distribuito iBooks ai 7th and 8th graders
- Tre collegi del Massachusetts (Bridgewater, Framingham, Worcester) richiedono che gli studenti del primo anno possiedano computer portatili, con un piano per l’estensione in molte scuole entro il 2009
- Curriculum, esami e materiali di sviluppo professionali vengono sviluppati esclusivamente per formati e-book, alcuni specificatamente per i palmari.
Perché creare e-book e componenti multimediali accessibili?
- Gli e-book accessibili sono un’alternativa attuabile per molti studenti e possono fornire allo stesso tempo accesso ai libri senza alcuna barriera per le persone con disabilità
- Il Multimedia è dappertutto, e sta diventando sempre più facile da implementare
- Il Multimedia sta diventando comune nei testi elettronici; componenti multimediali inaccessibili possono escludere persone che invece potrebbero beneficiarne appieno
- Il NIMAS (National Instructional Materials Accessibility Standard) copre solo i materiali per la stampa
- Gli editori possono integrare lo standard NIMAS con e-book e multimedialità accessibili
- Esistono già le tecnologie per creare multimedialità accessibile; integrarla negli e-book è oggi possibile
Innovazioni da cui partire
A seconda dei formati e-book, i materiali per i computer portatili sono attualmente più accessibili di quelli per i palmari:
- I lettori Open-standards (OeBF) sono l’ideale
- Gli attuali lettori native-OeBF (Mentoract Reader e eMonocle) sono inaccessibili agli screen reader, oppure offrono una limitata accessibilità
- Entrambi possono contenere collegamenti a componenti multimediali accessibili
- Adobe Reader fornisce un buon supporto per gli screen-reader, ma non completo
- Il motore TTS (text-to-speech) consente solo di leggere ma non di controllare la lettura
- Esteso supporto multimediale, sia “embedded” che collegato
- Il DRM può impedire l’accesso agli screen reader e precludere l’accesso TTS
- Microsoft Reader si può considerare accessibile se si usa l’interno motore text-to-speech
- Non vi è l’accesso per gli screen reader
- I componenti multimediali possono essere solamente collegati
- Il DRM può impedire l’accesso TTS
- Mobipocket Reader consente un limitato accesso agli screen reader
- I componenti multimediali possono essere solamente collegati
Gli e-book per palmari sono inaccessibili per i non vedenti e per le persone con limitata capacità visiva:
- Nessun palmare è completamente accessibile per gli utenti che usano screen reader oppure TTS, sebbene questo potrà cambiare con l’avvento dei nuovi palmari parlanti (come Maestro di HumanWare).
- Per le persone non udenti o con difficoltà uditive, gli e-book per palmari rappresentano una valida alternativa
- Adobe Reader/PPC supporta soltanto il multimedia collegato.
- Adobe Reader/Palm non ha supporto per il multimedia.
- Microsoft Reader/PPC non ha supporto per il multimedia.
- Mobipocket/Palm supporta il multimedia collegato.
- Mobipocket/PPC non ha supporto per il multimedia.
Risorse
- Beyond the Text Web Site:
http://ncam.wgbh.org/ebooks - MAGpie, free multi-format caption and audio-description software from NCAM:
http://ncam.wgbh.org/webaccess/magpie - Making Educational Software and Web Sites Accessible:
http://ncam.wgbh.org/cdrom/guideline/ - The Open e-book Forum:
http://www.openebook.org/ - The Open Reader Consortium:
http://www.openreader.org - The DAISY Consortium:
http://www.daisy.org
Contatti
Per ulteriori informazioni, o per iscriversi a “test accessible multimedia in e-book”, contattare:
Geoff Freed
Project Manager, Beyond the Text
WGBH National Center for Accessible Media
WGBH Educational Foundation
125 Western Ave.
Boston, MA 02134
geoff_freed@wgbh.org
International Web Association Italia